Летний отдых в «Republica детства»!
Есть в этом лагере что-то родное, по-домашнему спокойное, но в то же время загадочное, необычное, преподносящее сюрпризы всем, кто готов получить море эмоций и впечатлений… То, что помогает заглянуть в самих себя и понять окружающих, по-новому взглянуть на этот прекрасный мир!
Именно эти слова наиболее точно характеризуют атмосферу международной профильной смены «Republica детства». Транслит «republica», сочетающий в себе французско-русское произношение, появился совсем не случайно. В течение 10 дней в ДОЛ «Орленок» (с.Бошарово) вместе отдыхали ребята не только из г. Кирова и районов нашей области (Верхнекамского, Омутнинского, Куменского), но и из Франции. С 14 по 23 августа на берегу реки Быстрицы жил, дружи и отдыхал самый веселый и необычный отряд под названием «Франко-Русский коктейль». Серьезные и не очень мероприятия, среди которых День России, День Европы, День отдыха по-французски, День романтики, помогли участникам смены приобщиться к культурным традициям стран и проникнуться духом интернационального общения, столь важного в современном мире.
Для того, чтобы передать атмосферу смены, мы попросили поделиться впечатлениями не только участников смены, но и руководителей.
Впечатления Бузанаковой Марии и Юркиной Анастасии, участников смены, а теперь и волонтеров КООО «Перспектива», начинались словами: «очень короткая!»
Приехав в «Орленок», мы сразу отметили дружелюбную атмосферу, которая чувствовалась на протяжении всей смены. Люди, которые окружали нас эти 10 дней, стали такими родными, что было очень больно расставаться с каждым из них. Мы все стали частью единого целого, большой дружной семьи!
Разнообразные тренинги и игры дали нам возможность полностью преодолеть стеснение и языковой барьер, который все ощущали в начале смены. И нам и ребятам из Франции было необходимо освоиться и решить, как же мы будем общаться, если они не знают русского, а мы – французского языка. Конечно, ребятам из Франции было сложнее – они были в гостях и вначале не проявляли особой активности. Но уже на второй день мы стали вместе участвовать в жизни лагеря.
А еще нам эта смена помогла открыть в себе новые качества, которые позволили взглянуть на мир другими глазами. Мы надолго запомним и эту смену и этих людей, которые подарили нам столько новых эмоций и впечатлений!
Впечатления руководителей направлений Новиковой Натальи и Гумировой Екатерины
Мы с нетерпением ждали эту смену! Еще на этапе планирования мы поняли, что это будет не так и просто. Несмотря на опыт организации досуга в лагере мы часто спрашивали друг друга – а насколько это будет интересно нашим гостям из Франции. О том, что смена состоится, стало окончательно известно лишь в июле, и времени на знакомство с нашими будущими гостями не было. Кроме того, что это будут 4 мальчика, 4 девочки и 3 руководителя мы ничего о них не знали.
Наталья: Меня больше всего в смене удивило то, как ребята сплотились, преодолевая языковой барьер. В сменах, где все говорят на одном языке, такой эффект достигается с помощью тренинга командообразования. В этот раз провести настоящий тренинг не удалось, так как необходимо было переводить каждое слово и много пояснять. Поэтому большинство упражнений носили игровой, разминочный характер. Ребята просто молодцы – они сами поняли, что вместе решить любую проблему гораздо легче. И в итоге получилась отличная, дружная команда. В конце смены нам было очень сложно расставаться. Мы все надеемся на новую встречу, а пока начинаем учить французский!
Екатерина: Это очень необычная смена. Такое ощущение, что за 10 дней мир перевернулся. Я встречала в лагере ребят из Франции в самый первый день. Хорошо запомнилось, как они пришли первый раз в столовую, и переводчик им объяснял, что овсянка вполне подходящая еда для завтрака. Только позже мы узнали, что на завтрак они почти ничего не едят! Мне вначале было очень сложно. Даже все знакомые английские слова просто испарились и я, как и многие, пыталась объясняться жестами. Это было забавно. Необходимость заставила пользоваться знаниями английского и ощущение неловкости от неверно сказанного слова быстро прошло. Стало проще и легче. Общая атмосфера искренней радости стирала все сложные моменты работы. Второй такой смены уже, наверное, не будет. И потому, что это была первая смена такого рода, и потому, что приобретенный опыт позволит на будущее учесть очень много нюансов совместного отдых русских и французских детей. Сейчас я общаюсь с ребятами через Интернет. Они пишу, что хотят вернуться в Россию, а наши ребята совсем не против съездить в гости во Францию. Я думаю, что новые встречи обязательно состоятся!
Впечатление руководителя смены Лысковой Веры Ивановны
Это была одна из самых необычных смен в моей практике. И мы, и наши друзья и коллеги из Франции очень старались получить максимум пользы и удовольствия от летнего отдыха. Но до конца искоренить все мелочи, носящие чаще бытовой характер, касающиеся некоторой разницы в оценке ситуации полностью не возможно:
Для того, чтобы понять как одинаковы подходы в организации детского отдыха в России и во Франции нужно было прожить вместе эти дни. Постоянное общение, выстраивание взаимоотношений, совместная организация мероприятий помогли лучше узнать и оценить не только сходства, но и отличия. Например, наши взгляды, касающиеся организации активных видов отдыха , различных игр практически совпали. А вот строгий режим дня и утренняя зарядка, отсутствие возможности утром довольно долго (по нашим меркам) спать, расположение лагеря в лесу и свободное по нему передвижение – все это присуще русскому лагерю, но не французскому. Ночной сон не менее 10 часов и соблюдение тихого часа, чистая вода вместо привычных чая и компота, десерт на обед – моменты, касающиеся режима и образа жизни. И мы их обязательно учтем при организации подобных смен в будущем.
Стремление французских друзей подстроиться под наш ритм жизни и наше русское гостеприимство, желание учесть все нюансы, иногда приводили к забавным казусам. В один из дней мы решили сделать сюрприз и продлить утренний сон на час: просто разбудить отряд позже обычного. Но именно в этот день французские коллеги решили, что готовы встать на зарядку вместе со всеми и вышли на нее ровно в 8-00. А весь отряд спал. После этого мы решили обходиться без сюрпризов J.
Стоит отметить и высокую эмоциональную насыщенность смены. Иногда казалось, что вокруг все просто кипит. Ребята налаживали контакты всеми доступными средствами: мимика, жесты, рисунки, знания английского и французского, находили общие темы, общались. В общем, все, как в обычном лагере.
И конечно, огромное спасибо коллегам из Франции: Изабель, Карине, Мартану. Они настоящие профессионалы и их опыт организации отдыха пригодится нам для будущих смен, которые, мы надеемся, станут доброй традицией.
А вот что написали наши Французские коллеги после возвращения домой. Приводим отрывок из письма и его перевод.
Hello everybody!
Yesterday, we arrived in Moscow with tears in our eyes and touched in our heart thinking about you. We visited red square and then we had lunch in a Mc Donald’s restaurant, a typically french meal )). We finished our trip by landing in Paris after four hours of plane and the latest russian lunch in the sky.
Concerning there trip in Russia, all the young people (there are still great children) said : AWESOME !!
SPACIBA, for your warm welcome…!!!! Really !!! Kisses and love to everybody !!! A lot а love for you.
You’lle be forever in our heart.
Isabelle, Karine and Martin(e) !!!
Привет всем!
Вчера мы прибыли в Москву , в наших глазах были слезы и сердце взволновано мыслями о вас. Мы посетили красную площадь а затем пообедали в ресторане «Макдоналдс» типичной французской едой )). Мы окончили нашу поездку приземлением в Праиже после 4-хчасового полета и последнего русского обеда в небесах.
Что касается путешествия в Россию, вся молодежь (они все еще большие дети) сказала: «ПОТРЯСАЮЩЕ!»
SPACIBA за ваше теплое гостеприимство…!!!! Правда!!! Целуем и любим каждого!!! Обожаем вас. Вы будете навсегда в наших сердцах.
Изабель, Карине и Мартин(а)!!!
Проведение подобной смены и участие в ней гостей из Франции стали возможны благодаря реализации международного проекта «Усиление роли организаций гражданского общества в организации досуга детей и молодежи с разным социальным статусом», финансируемого Европейским Союзом. Организаторами смены являются:
НОУ «Центр социально-психологической помощи детям, подросткам и молодежи»;
КООО «Перспектива»;
«Народная помощь» (Франция);
«Эмерджанс» (Франция);
Управление по делам молодежи Кировской области.
Смена окончена, да и лето тоже. Впереди целый год. Мы надеемся, что за это время мы не только не потеряем контакт с друзьями во Франции, но активно возьмемся за изучения французского языка, который пригодится нам в следующем году, когда мы, наскучавшись за долгую зиму, дружно соберемся навестить их во Франции.
Посмотреть сюжеты или информацию о лагере можно воспользовавшись следующими ссылками:
http://www.gtrk-vyatka.ru/vesti/7388-mezhdunarodnaja-smena.html |
7 сентября 2009